(ERRATA) Suárez errou palavras e frases em prova de italiano

ROMA, 21 DEZ (ANSA) – Trechos vazados pelo jornal “La Repubblica” do exame de italiano feito pelo atacante uruguaio Luis Suárez, do Atlético de Madrid, mostram que ele tinha pouco conhecimento do idioma, embora tenha sido aprovado com certificado de nível intermediário.   

O jogador de 33 anos fez o exame de italiano em 17 de setembro, na Universidade para Estrangeiros de Perúgia, um dos principais centros de ensino do idioma no país, quando tentava se transferir para a Juventus. No entanto, as autoridades locais apuram supostas fraudes na prova realizada por Suárez para obter a cidadania.   

No exame, o ex-jogador do Barcelona conjugou quase todos os verbos no infinitivo e mostrou muita dificuldade em formular frases. Em algumas ocasiões, os professores Danilo Rini e Lorenzo Rocca precisaram auxiliar Suárez.   

“Sou jogador de futebol, profissional. Aos 15 anos começo…a jogar! [disse depois de Rini intervir e falar a pronúncia correta] Futebol! Seleção Uruguai, depois Ajax, Holanda, depois Liverpool. Eu gosto de estar com minha família, no tempo livre jogo PlayStation, com meus filhos. Depois gosto muito…[parte incompreensível da conversa] no Uruguai fazer ‘bercue’, com os meus amigos. Com minha família. Estarmos juntos”, falou Suárez em uma parte da prova, segundo o áudio vazado pelo “La Repubblica”.   

Em outra questão do teste, o uruguaio escolheu duas imagens e descreveu o que estava acontecendo nelas. O atacante novamente teve dificuldades e contou com o auxílio de Rocca.   

“Existem duas pessoas, uma mãe e uma criança. Mãe ajuda aaa, ajuda….[Rocca interfere e diz: “a fazer sua lição de casa” ] a fazer sua lição de casa. Aaaa, criança, um castigo no caderno a fazer…mãe veste uma camisa vermelha. As crianças vestem uma camisa azul clara. Mãe usa óculos”, respondeu Suárez.   

O atual atacante do Atlético de Madrid chamou melancia de “cocummella” (no italiano, se fala “cocomeri”) e gerou muitas gargalhadas dos examinadores, que corrigiram Suárez na sequência.   

Suárez prestou depoimento por videoconferência sobre o caso.   

Segundo relatos apurados pela ANSA, o uruguaio foi ouvido como uma possível testemunha do caso, após o promotor Raffaele Cantone emitir um pedido internacional, e teria confessado que sabia do conteúdo do teste antes de realizar a prova. O jogador foi auxiliado por seu empresário, um advogado e um intérprete.   

O atleta é casado com uma cidadã italiana e poderia obter a nacionalidade caso comprovasse conhecimento ao menos intermediário do idioma. Essa etapa era crucial para garantir sua transferência para a Juve, que não pode mais contratar extracomunitários nesta temporada devido às chegadas do brasileiro Arthur e do norte-americano McKennie.   

(O texto veiculou, das 13h17 às 15h03, incorretamente, a informação sobre o veículo que vazou os trechos da prova de idioma feita pelo atacante Luis Suárez. A informação correta é que as transcrições foram vazadas pelo jornal “La Repubblica”.) (ANSA).