16/12/2011 - 21:00
Na primeira tradução feita diretamente do russo, a obra-prima “Guerra e Paz” (Cosac Naify), de Liev Tolstoi, pode agora ser lida com mais fluência em suas 2.536 páginas. A narrativa épica entremeada de reflexões sobre os acontecimentos que agitaram a Rússia durante a invasão bonapartista custou três anos de trabalho ao tradutor Rubens Figueiredo e a bela edição em pabel bíblia faz jus à empreitada.